Der erste Schritt zum internationalen Einkauf: Akkurate Adressen
Beim Einkauf in internationalen Online-Shops wie Amazon, AliExpress oder Taobao ist die Eingabe der Lieferadresse oft die erste Hürde. Sind Sie unsicher, wie Sie Ihre koreanische Adresse auf Englisch schreiben sollen?
Folgen Sie diesem Leitfaden, um eine perfekte Adresse zu erstellen und Lieferprobleme zu vermeiden.
1. Struktur: Koreanische vs. Englische Adresse
Der größte Unterschied ist die Reihenfolge.
- Koreanisch: Große Einheit → Kleine Einheit (Provinz/Stadt → Bezirk → Straßenname/Nummer → Details)
- Englisch: Kleine Einheit → Große Einheit (Details/Nummer → Straßenname → Stadt → Bundesland → Land)
Aber keine Sorge. Wir haben einen integrierten Adresskonverter auf der Seite!
2. Tipps für jedes Eingabefeld
Die meisten Shops folgen diesem Format:
Full Name (Vollständiger Name)
Am sichersten ist es, den Namen genau wie im Reisepass anzugeben.
Address Line 1 (Adresszeile 1)
Der wichtigste Teil. Hier stehen Straßenname und Hausnummer.
- Beispiel: 123, Teheran-ro, Gangnam-gu
Address Line 2 (Adresszeile 2 - Details)
Geben Sie Details wie Wohnungsnummer, Etage usw. ein.
- Beispiel: Apt 101-202
- Tipp: "101-202" ist kurz und wird von koreanischen Zustellern verstanden.
City (Stadt)
Geben Sie Ihre Stadt/Bezirk ein.
- Beispiel: Seoul, Busan, Seongnam-si
State/Province/Region (Bundesland/Region)
Geben Sie Ihre Provinz (Do) ein. Bei Großstädten wie Seoul können Sie oft Seoul wiederholen. Sonst z. B. Gyeonggi-do.
Zip Code (Postleitzahl)
Geben Sie die 5-stellige Postleitzahl genau ein.
Phone Number (Telefonnummer)
Geben Sie die Landesvorwahl +82 an. Aus 010-1234-5678 wird 82-10-1234-5678.
3. PCCC (Persönlicher Zollcode)
Für alle Waren, die persönlich nach Korea eingeführt werden, ist ein Personal Customs Clearance Code obligatorisch (beginnt mit P). Geben Sie diesen meist im Feld Customs ID oder Tax ID ein.
